國(guó)外配音團(tuán)隊(duì)有哪些 經(jīng)典電影配音素材

更新時(shí)間:2022-09-04 18:36:46    閱讀:2118

不知道大家了解配音行業(yè)嗎?知道外國(guó)配音團(tuán)隊(duì)有哪些?嗎?配音是一個(gè)職業(yè),既然是職業(yè)那也會(huì)因此衍生出許多相關(guān)的產(chǎn)業(yè),它的表現(xiàn)方式有很多,配音團(tuán)隊(duì)就是其中的一種。配音的最早用途也是在戲劇表演上,無(wú)論是西方國(guó)家的戲劇表演,還是我國(guó)本土的戲劇表演都是最早應(yīng)用的。配音技術(shù)最為成熟和發(fā)達(dá)較高的還是西方發(fā)達(dá)國(guó)家,并且因?yàn)槲鞣絿?guó)家的戲劇表演在如今依舊是非常受歡迎的,因此西方的配音演員數(shù)量也是非常多的。今天小編就給大家介紹下國(guó)外配音團(tuán)隊(duì)有哪些。

不知道大家了解配音行業(yè)嗎?知道外國(guó)配音團(tuán)隊(duì)有哪些嗎?配音是一個(gè)職業(yè),既然是職業(yè)那也會(huì)因此衍生出許多相關(guān)的產(chǎn)業(yè),它的表現(xiàn)方式有很多,配音團(tuán)隊(duì)就是其中的一種。配音的最早用途也是在戲劇表演上,無(wú)論是西方國(guó)家的戲劇表演,還是我國(guó)本土的戲劇表演都是最早應(yīng)用的。配音技術(shù)最為成熟和發(fā)達(dá)較高的還是西方發(fā)達(dá)國(guó)家,并且因?yàn)槲鞣絿?guó)家的戲劇表演在如今依舊是非常受歡迎的,因此西方的配音演員數(shù)量也是非常多的。今天小編就給大家介紹下國(guó)外配音團(tuán)隊(duì)有哪些。

 

一、國(guó)外配音團(tuán)隊(duì)有哪些

 

國(guó)外著名的配音組合團(tuán)隊(duì)

美國(guó)迪士尼總部御用影視配音團(tuán)隊(duì)

五月樹(shù)阿卡貝拉樂(lè)團(tuán)。

 

二、經(jīng)典電影配音素材

 

1、Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!

早上好!假如再也見(jiàn)不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!

這句話(huà)真的非常有浪漫的色彩,一度被用來(lái)做個(gè)性簽名。

2、The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.

這個(gè)世界也許是假的,但并不缺少真心對(duì)待我們的人。

《楚門(mén)的世界》是一個(gè)被放大的我們的世界的寫(xiě)照,楚門(mén)過(guò)著一個(gè)被安排好的,由謊言構(gòu)建的一生,而我們的生活,讀書(shū),結(jié)婚,工作,無(wú)不活在桎梏和安排之中,楚門(mén)在電影結(jié)束說(shuō)出這句話(huà),是對(duì)這個(gè)病態(tài)世界的和解。

3、No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.

這節(jié)目沒(méi)有劇本、沒(méi)有提示卡。未必是杰作,但如假包換。是一個(gè)人一生的真實(shí)記錄。

 

三、國(guó)內(nèi)配音團(tuán)隊(duì)有哪些 

 

1、中國(guó)第一配音團(tuán)隊(duì)——上譯

 上譯全稱(chēng)上海電影譯制廠(chǎng),成立于1957年, 老廠(chǎng)長(zhǎng)為陳敘一。上譯配音演員:邱岳峰、畢克、尚華、于鼎、胡慶漢、楊文元、戴學(xué)廬、楊成純、孫渝烽、富潤(rùn)生、童自榮、喬榛、翁振新、嚴(yán)崇德、施融、蓋文源、沈曉謙、程玉珠、劉風(fēng)、翟巍、蘇秀、李梓、趙慎之、劉廣寧、曹雷、程曉樺、王建新、丁建華、張琦、周帥

 

為什么我認(rèn)為上譯是中國(guó)第一配音團(tuán)隊(duì),上海電影譯制廠(chǎng)的配音演員們基本都是藝術(shù)家、大師,邱岳峰、畢克哪個(gè)不是?他們的實(shí)力到目前為止,可以這么說(shuō),無(wú)人能望其項(xiàng)背。他們是當(dāng)之無(wú)愧的水平最高的配音團(tuán)體。

 上譯廠(chǎng)主要負(fù)責(zé)外國(guó)影片的譯制,從建廠(chǎng)至今,上譯已經(jīng)譯制了來(lái)自40多個(gè)國(guó)家1500多部作品,有不少都成為譯制片史上的經(jīng)典了。

 代表作品:《簡(jiǎn)愛(ài)》 《尼羅河上的慘案》《追捕》 《佐羅》 《虎口脫險(xiǎn)》《冷酷的心》 《魂斷

藍(lán)橋》

 2、來(lái)自中央的聲音——央視

 央視全稱(chēng)中國(guó)中央電視臺(tái),成立于1958年,臺(tái)長(zhǎng)為慎海雄。央視配音演員:董浩、鞠萍、孫悅斌、李易、劉純燕、小鹿姐姐、月亮姐姐、紅果果、綠泡泡、陽(yáng)光姐姐、徐濤、楊晨、任志宏 

央視的配音演員的工作比較多,他們不僅僅是配音演員給動(dòng)畫(huà)片電視劇配音,還是中央電視臺(tái)各個(gè)頻道的主持人,還是CCTV紀(jì)錄片的旁白解說(shuō)。

 代表作品:《國(guó)寶檔案》 《大風(fēng)車(chē)》 《動(dòng)畫(huà)城》 《動(dòng)畫(huà)夢(mèng)工場(chǎng)》 《非洲》 《生命》《地球脈

動(dòng)》《智慧樹(shù)》。

  

好了,以上就是小編介紹的全部?jī)?nèi)容了。配音一直都是一個(gè)很好的對(duì)于一種價(jià)值觀(guān)念的傳遞,也是觀(guān)眾一起對(duì)心目中的世界的解讀與呈現(xiàn),我們可以看到在配音里面,可以體現(xiàn)到不一樣的世界。國(guó)外配音組合有哪些的內(nèi)容今天小編就給大家介紹到這里啦,感謝大家的閱讀。如果大家也想嘗試一下這種感覺(jué)就來(lái)我們閃電配音看看吧!


該內(nèi)容為非商業(yè)目的的轉(zhuǎn)載分享,不代表本站觀(guān)點(diǎn),本文版權(quán)屬其著作權(quán)人所有。若侵犯了您的正當(dāng)權(quán)益,請(qǐng)立即聯(lián)系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費(fèi)試音
企業(yè)微信

免費(fèi)試音

幫我推薦

價(jià)格計(jì)算

在線(xiàn)下單

開(kāi)具發(fā)票

不招主播

確認(rèn)提交

全網(wǎng)全品類(lèi)皆可配 頂配好聲音

點(diǎn)我咨詢(xún)
錯(cuò)誤